ГОРОДСКАЯ ЕЖЕНЕДЕЛЬНАЯ ГАЗЕТА
   
Главная страница №8 (118) 20 февраля 2012 г.

  НАША ЖИЗНЬ

Наша Дружковка

Вы еще не купили
новый "Справочник - путеводитель" по Дружковке?


Дружковка-Путеводитель

Это:
- самые точные карты поселков и микрорайонов;
- 650 географических объектов;
- круглосуточные аптеки, универсальные телефоны-автоматы, опорные пункты милиции, стоянки такси, важнейшие госучреждения, заводы;
- около 100 предприятий малого и среднего бизнеса, их адреса и телефоны;
- новейгие сведенья по истории Дружковки и количеству населения.

А кроме этого - прекрасный дизайн, офсетная печать, цветной вкладыш и цветная ламинированая обложка.

Такого Дружковка еще не видела!

Цена одного путеводителя -
8 гривен.
Спрашивайте у распространителей и в специализированных магазинах "Канцтовары".
В редакции газеты "НАША ДРУЖКОВКА"(ул. Ленина, 26) вы можете приобрести новый путеводитель за наличный и безналичный расчет.
Тел. (06267) 4-24-32.

Мова — про мову

Юрій ДОЦЕНКО, член Національної Спілки письменників України

Двадцять першого лютого усі народи світу будуть відзначати свято, що має безпосереднє відношення до кожного з нас — Міжнародний день рідної мови, який за рішенням ЮНЄСКО було встановлено вісім років тому.

Зауважте, що це свято не якоїсь міжнародної, чи окремої мови, чи так званої мови міжнаціонального, «всесоюзного» спілкування, про існування якої нам колись настирливо втлумачували, а саме — рідної!
А така для кожного з нас є одна-єдина, як дорога мати, рідний народ, своя незалежна держава з її вічними національними атрибутами.
То ж, про неї, рідну, і поведемо сьогодні коротеньку, але щиру мову. Вона, співуча і багатостраждальна, на це заслуговує.
Нинішні ортодоксальні українські комуністи на чолі з горезвісним «двуязичником» Петром Симоненком у своїх недалекоглядних зашкарублих партійно-ідеологічних інтересах полюбляють підкидати у безсовісній грі «у дурня» з народом свою козирну (як їм, певне, здається) «мовну карту». При цьому вони, послідовники маркситсько-ленінського вчення, не бажають згадувати (чи не знають?) влучний і повчальний вислів свого бородатого наставника-гуру Карла Маркса, мовлений ним ще у позаминулому столітті: «Особа, яка не володіє мовою народу, на землі якого мешкає — гість, або окупант, або раб цього окупанта».
Не хочуть «симоненківці», певне, відати і про те, як щиро захищав рідну мову керманич українських комуністів 20-30-х років минулого століття, до речі, наш земляк-донбасівець із Ясінуватої, Микола Скрипник. За що і поплатився власним життям…
Уже в 60-х роках минулого століття, у часи, так званої, «відлиги», що міг, робив для підтримки і розвитку рідного українського слова керівник КПУ Петро Шелест. Як результат, Москва звинуватила його в «націоналістичному ухилі». І про це нинішні наші комуністи не схильні згадувати…
До чого веду? А до того, що рідна мова має бути і є поза політичним, природнім явищем — як народна пісня, поезія Тараса Шевченка, пам’ять нащадків. Тут місце — лише правдивій історії, вічному слову.
А слово — це народ, як влучно сказав наш славетний земляк із Дружківки, безпартійний Олекса Тихий, що віддав своє життя за рідний народ, його безсмертну мову. Книга О. Тихого, що недавно побачила світ у столичному видавництві «Смолоскип», має лаконічно-символічну назву «Мова — народ».
Та повернемося до нашого сьогодення, з його непростими реаліями і впертими фактами.
Незалежна Україна має свою Конституцію, де у статті 10 чітко, чорним по білому, прописано, що державною є українська мова. І це — Закон для всіх!
Водночас наша держава має сприяти розвитку мов національних меншин, що проживають на її теренах. Що вона і робить. Про це свідчить, зокрема, наявність у нас шкіл національних меншин, культурологічних центрів засобів масової інформації тощо.
Але, скажімо, діти, що навчаються у згаданих школах, певне, повинні інтегруватися в українське середовище, державне життя. Вони мають на достатньому рівні знати державну мову. Так, це тяжкі, складні кроки. Але необхідні. Для майбутнього.
Ми не повинні обмежувати когось у правах. І ми, українці, цього ніколи не зробимо. Але ж ми і нікому не дозволимо ставати ногами на нашу Конституцію, зухвало нехтувати основним Законом країни. Переконаний, що так вчинила би будь-яка держава світу, щоповажає себе.

Чи існує сьогодні в нашому суспільстві мовнє питання?

Олеся Іванівна, 79 років, пенсіонерка
Ще в 60-х роках минулого століття і рідній Дружків ці, пам’ятаю, була не одна українська школа. У нас навіть навчалась молодь із сусіднього Краматорська. А всього через десятиліття у місті з таких не залишилось жодної. І щоб там не казали, робилося це заплановано, централізовано. Це був справжнісінький «мовний» геноцид… А зараз говорять про якісь утиски російської мови, чого, переконана, в природі взагалі не існує, як явища.

Олена Михайлівна, викладач української мови та літератури
У Росії, до речі, нині проживає понад 4 мільйонів українців. І податки платять. І мають бажання навчати своїх дітей рідною мовою. Але сьогодні в РФ лише два десятка шкіл, де українська мова викладається… факультативно, включаючи недільні школи. Для порівняння: у Дружківці з його 70-тисячним населенням працює 3 російськомовних школи, а в українськомовних є російські класи. Тож висновки робіть самі…

Александр, школьник, 15 лет
Я учусь в русскоязычной школе, но изучению государственного языка уделяю достаточно внимания, потому что без него мне будет нелегко чего-то добиться в жизни и в научной деятельнсти, которой я хотел бы заниматься в будущем. Хочу сказать, что в этом вопросе меня поддерживают родители и друзья.

Татьяна, 26 лет, оператор компьютерного набора
Не замечать языковую проблему нельзя — она существует. Достаточно назвать хотя бы дублирование фильмов на украинский язык — люди не хотят на них ходить. Нельзя насильно проводить украинизацию! Мы выросли при двуязычии — кому она мешает? Пусть все остается таким, как было.

Станіслав, робітник, 45 років
Гадаю, що мовне питання у нас існує, але не на тому рівні, як його роздмухують політики. Особливо перед виборами. У нас, серед робітників, цієї проблеми не існує: ми всі добре розумієм один одного.

Василий, 50 лет, журналист
В прессе, например, в местной такая проблема существует. Подавляющее большинство периодических изданий выходит на русском языке, потому что иначе их не будут покупать. Наше общество очень медленно переходит на государственный язык.


Читать дальше

№49 (211) 9 декабря 2013 г
№48 (210) 2 декабря 2013 г
№47 (209) 25 ноября 2013 г
№46 (208) 18 ноября 2013 г
№45 (207) 11 ноября 2013 г
№44 (206) 4 ноября 2013 г
№43 (205) 28 октября 2013 г
№42 (204) 21 октября 2013 г
№41 (203) 14 октября 2013 г
№40 (202) 7 октября 2013 г
№39 (201) 30 сентября 2013 г
№38 (200) 23 сентября 2013 г
№37 (199) 16 сентября 2013 г
№36 (198) 9 сентября 2013 г
№35 (197) 2 сентября 2013 г
№34 (196) 26 августа 2013 г
№33 (195) 19 августа 2013 г
№32 (194) 12 августа 2013 г
№31 (193) 5 августа 2013 г
№30 (192) 29 июля 2013 г
№29 (191) 22 июля 2013 г
№27 (189) 8 июля 2013 г
№26 (188) 24 июня 2013 г
№25 (187) 17 июня 2013 г
№24 (186) 10 июня 2013 г
№23 (185) 3 июня 2013 г
№22 (184) 27 мая 2013 г
№21 (183) 20 мая 2013 г
№20 (182) 13 мая 2013 г
№19 (181) 6 мая 2013 г
№18 (180) 29 апреля 2013 г
№17 (179) 22 апреля 2013 г
№16 (178) 15 апреля 2013 г
№15 (177) 8 апреля 2013 г
№14 (176) 1 апреля 2013 г
№13 (175) 25 марта 2013 г
№12 (174) 18 марта 2013 г
№11 (173) 11 марта 2013 г
№10 (172) 4 марта 2013 г
№9 (171) 25 февраля 2013 г
№8 (170) 18 февраля 2013 г
№7 (169) 11 февраля 2013 г
№6 (168) 4 февраля 2013 г
№5 (167) 28 января 2013 г
№4 (166) 21 января 2013 г
№3 (165) 14 января 2013 г
№2 (164) 6 января 2013 г
№1 (163) 1 января 2013 г
№52 (162) 24 декабря 2012 г
№51 (161) 17 декабря 2012 г
№50 (160) 10 декабря 2012 г
№49 (159) 3 декабря 2012 г
№48 (158) 26 ноября 2012 г
№47 (157) 19 ноября 2012 г
№46 (156) 12 ноября 2012 г
№45 (155) 5 ноября 2012 г
№44 (154) 29 октября 2012 г
№43 (153) 22 октября 2012 г
№42 (152) 15 октября 2012 г
№41 (151) 8 октября 2012 г
№40 (150) 1 октября 2012 г
№39 (149) 24 сентября 2012 г
№38 (148) 17 сентября 2012 г
№37 (147) 10 сентября 2012 г
№36 (146) 3 сентября 2012 г
№35 (145) 27 августа 2012 г
№34 (144) 20 августа 2012 г
№33 (143) 13 августа 2012 г
№32 (142) 6 августа 2012 г
№31 (141) 30 июля 2012 г
№30 (140) 23 июля 2012 г
№29 (139) 15 июля 2012 г
№28 (138) 9 июля 2012 г
№27 (137) 2 июля 2012 г
№26 (136) 25 июня 2012 г
№25 (135) 18 июня 2012 г
№24 (134) 11 июня 2012 г
№23 (133) 04 июня 2012 г
№22 (132) 28 мая 2012 г
№21 (131) 21 мая 2012 г
№20 (130) 14 мая 2012 г
№19 (129) 6 мая 2012 г
№18 (128) 30 апреля 2012 г
№17 (127) 23 апреля 2012 г
№16 (126) 16 апреля 2012 г
№15 (125) 9 апреля 2012 г
№14 (124) 2 апреля 2012 г
№13 (123) 26 марта 2012 г
№12 (122) 19 марта 2012 г
№11 (121) 12 марта 2012 г
№10 (120) 5 марта 2012 г
№9 (119) 27 февраля 2012 г
№8 (118) 20 февраля 2012 г
№7 (117) 13 февраля 2012 г
№6 (116) 6 февраля 2012 г
№5 (115) 30 января 2012 г
№4 (114) 23 января 2012 г
№3 (113) 16 января 2012 г
№2 (112) 9 января 2012 г
№1 (111) 2 января 2012 г
№52 (110) 26 декабря 2011 г
№51 (109) 19 декабря 2011 г
№50 (108) 12 декабря 2011 г
№49 (107) 05 декабря 2011 г
№48 (106) 28 ноября 2011 г
№47 (105) 21 ноября 2011 г
№46 (104) 14 ноября 2011 г
№45 (103) 7 ноября 2011 г
№44 (102) 31 октября 2011 г
№43 (101) 24 октября 2011 г
№42 (100) 17 октября 2011 г
№40 (98) 3 октября 2011 г
№39 (97) 26 сентября 2011 г
№38 (96) 19 сентября 2011 г
№37 (95) 12 сентября 2011 г
№36 (94) 5 сентября 2011 г
№35 (93) 29 августа 2011 г
№34 (92) 22 августа 2011 г
№33 (91) 15 августа 2011 г
№32 (90) 08 августа 2011 г


Адрес редакции газеты "Наша Дружковка": 84205, г. Дружковка, ул. Ленина, 26, 2-й этаж, комн. 7, тел. 4-24-32, E-mail: k0nstantin-evdokimov(#)rambler.ru Подписной индекс 95327
Мнение авторов не всегда совпадает с мнением редакции газеты.

При использовании материалов сайта в интернете, активная гиперссылка http://stavgkh.ru/ обязательна.
При перепечатке информации сайта, ссылка на http://stavgkh.ru/ обязательна.